Posted by: thaipsyop | 11 พฤษภาคม, 2011

เพลงพระราชนิพนธ์ แก้วตาขวัญใจ:Lovelight in My Heart

เพลงพระราชนิพนธ์ลำดับที่ ๑๒ ทรงพระราชนิพนธ์ใน พ.ศ.๒๔๙๒ ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้พระเจ้าวรวงศ์เธอพระองค์เจ้า จักรพันธ์เพ็ญศิริ นิพนธ์คำร้องทั้งภาษาอังกฤษและภาษาไทย

แก้วตาขวัญ
แก้วตาขวัญใจเธออยู่แห่งใดขวัญเอย
ขาดชู้คู่เชยรักเอยเดียวดาย
เฝ้าคอยรักเศร้าเหงาใจแสนหน่าย
เปลี่ยนปานชีวาวางวายคลายสุขตรม
โอ้เวรไหนมาพาโชคชะตาแสนชั่ว
โลกนี้มืดมัวหวาดกลัวระทม
ได้แต่หวังนั่งแต่ฝันคอยคู่ขวัญตันอกตรม
ร้อนอารมณ์หวังชมชิดเชยดวงใจ
อยู่คนเดียวเปล่าเปลี่ยวปานใดอกใจระทม
ขาดคนนิยมขาดคู่ชิดชมระบมทรวงใน
โอ้บุญไม่ช่วยนำพาแก้วตาขวัญใจ
ได้แต่ฝันไปไม่สบสมใจรักเอย
แก้วตาขวัญใจเธออยู่แห่งใดหนอเธอ
เฝ้าเพ้อเฝ้าละเมอใฝ่เธอมาเชย
สุดจะเหงาเฝ้าแต่ฝันทรวงกระสันพรั่นจิตเลย
ฝันถึงวันขวัญเอยชิดเชยชื่นชม

Lovelight in My Heart
Oh, darling mine, I’m so in love with you.
Since first we met long, long ago.
I wonder if you love me too?
My lonely, loving heart’s bleeding so,
My whole life now depends on you, my love.
You’re sent from heaven up above.
Just to fill empty heart
With a thrill from the start.
At first signt, lovelight burns in my heart.
Fate brings me life anew,
When I meet you,
Love at first sight,
With flaming light
Burns in my heart.
In reaching for you, love,
You’re high above,
Like stars afar
It seems we are apart.
So beats my heart with such a love so true,
My heart, my soul belong to you.
You alone, mean to me,
You’re my own destiny.
At first sight, lovelight keeps burning me.
If you love me as much as I love you,
The whole world, dear, will be so fair,
The sky will be so clear, so blue
And there’ll be warm sunshine everywhere,
My searching heart will never roam again
With you alone I shall remain,
Ever care, from the start,
Ever share, lover’s part.
At first sight, lovelight burns in my heart.
Fate brings me life anew,
When I meet you,
Love at first sight,
With flaming light
Burns in my heart.
In reaching for you, love,
You’re high above,
Like stars afar
It seems we are apart.
So beats my heart with such a love so true,
My heart, my soul belong to you.
You alone, mean to me,
You’re my own destiny.
At first sight, lovelight keeps burning me.

ขอขอบคุณที่มา ku.ac.th

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

หมวดหมู่

%d bloggers like this: